什麼時候,我能夠歸去作一個閒人呢?
一〇九三年,蘇東坡五十八歲,已經經歷過了人生的黑暗時刻,在黃州過了四年的底層生活,感嘆過人生求富貴很難,但沒有想到,求溫飽也很難。而現在,沒有想到的是,富貴自己來了,擋也擋不住。
一〇九三年這一年,他在朝廷擔任端明殿學士、翰林侍讀學士、禮部尚書,這是他一生在世俗社會達到的高峰,再往前進步一點點就是宰相了。
在春風得意裡,蘇東坡寫了一首詞〈行香子述懷〉:
清夜無塵,月色如銀。酒斟時、須滿十分。
浮名浮利,虛苦勞神。嘆隙中駒,石中火,夢中身。
雖抱文章,開口誰親。且陶陶、樂盡天真。
幾時歸去,作個閒人。對一張琴、一壺酒、一溪雲。
「清夜無塵,月色如銀」,夜晚空氣清新,沒有一點塵埃,月光是銀色的。「酒斟時、須滿十分」,往杯子裡倒酒,應該倒得滿滿的。沒有說明是一個人喝,還是和朋友一起喝,只是一個喝酒的動作。
「浮名浮利,虛苦勞神」,喝了酒,更容易看到真相,名利是浮在表面的東西,看上去很華美,但很脆弱,如過眼雲煙。但我們卻為了名利,勞心勞力,還憂愁煩惱。
「嘆隙中駒,石中火,夢中身」,人的一生只不過像快馬馳過縫隙,像擊石迸出一閃即滅的火花,像在夢境中短暫的經歷一樣。
「雖抱文章,開口誰親」,古代中國人把文章看得很重,所謂「文章經國之大業,不朽之盛事」。懷抱文章,說的是懷抱著美好的理想,想要去改變社會。但是「開口誰親」,意思是我的理想、我的主張,又會得到誰的喜歡呢?有點懷才不遇,有點孤獨。
「且陶陶,樂盡天真」,算了,不去想那些亂七八糟的事了,順其自然,得其樂吧。
「幾時歸去,作個閒人」,什麼時候,我能夠歸去呢?作一個閒人。
「對一張琴、一壺酒、一溪雲」,作一個閒人,就是對著一張琴、一壺酒、一溪雲。想一想這樣一個畫面:一個人在彈琴,旁邊有美酒,房子的外面有溪流,溪流裡有雲彩。這就是閒人生活的意境。
三個「一」,很簡潔,但每一個「一」都意蘊無限。一溪雲,這個意象很美。一般說一朵雲,這裡把溪流的溪當作了量詞,展現出這樣一個畫面:溪流清澈,滿是藍天白雲的倒影。我們用現代漢語,完全沒有辦法以這麼簡潔的三個字,表現這麼豐富的畫面和意象。
這首詞傳達出一種很深的厭倦。厭倦什麼呢?厭倦浮名浮利。因為這種厭蘇東坡對於人生產生了一種虛無感。既然忙忙碌碌為著名利沒有什麼意思,既然人生的一切都是空虛,那麼,活著是為了什麼呢?蘇東坡沒有回答這個問題,也許他覺得這是一個無法回答的問題,他只是提醒自己:什麼時候回去呢?
蘇東坡用了「歸去」這個詞,讓人聯想到陶淵明的〈歸去來兮辭〉。形成陶淵明不願意為五斗米折腰,辭官歸隱了,去做什麼?陶淵明說:「歸去。」意思是我不做了,我要回去了。〈歸去來兮辭〉裡說,再不回去,田園將要荒蕪了,為什麼還不回去呢?陶淵明用了這樣一個比喻:「鳥倦飛而知還。」
鳥在外面飛得疲倦了,都知道要回去。
回到哪裡呢?回到家裡。陶淵明寫辭官後回家,感慨自由的感覺真好。一路上是輕快的小舟,是輕柔的風兒吹起了衣角,是輕快的心。歡天喜地,回到了家,那些傭人啊、孩子啊,早就在門口等候了。回到了家,有親人、有酒,自飲自酌,醉眼朦朧中依稀看見庭院裡的高樹。靠在南邊的視窗,覺得神暢氣傲,環視狹小的居室,雖然環堵蕭然,卻住得讓人心安。
不用再理會世俗的應酬,不用再理會這個世界怎麼看我,不用再去追求這個社會要求我追求的名利。親人之間淡淡的話語比什麼都讓人喜悅,彈彈琴讀讀也就沒有什麼憂慮了。
看看白雲,做做農活。看著樹木欣欣向榮,聽著泉水涓涓流動。自然界的一切,都在季節裡自然流轉。人的生命是多麼短暫,為什麼要那麼慌慌張張的急著求這求那呢?為什麼不順應自己的本心,坦然面對生死?
陶淵明的「歸」,不是回到儒家的「天理」、不是回到佛家的「真如」、不是回到道家的「道」,而是回到「生活」。陶淵明〈歸去來兮辭〉的歸去,表達了一個很通俗的意思:與其陪主管吃飯,不如回家和兒子翻筋斗。蘇東坡的詩詞裡用了很多次「歸去」這個詞,延續的是陶淵明的傳統:回到生活。
「一張琴、一壺酒、一溪雲」,也和陶淵明的〈時運〉遙相呼應:「斯晨斯言息其廬。花藥分列,林竹翳如。清琴橫床,濁酒半壺。黃唐莫逮,慨獨在余。」從早到晚,我都在自己的家裡,花卉藥草長滿了院子。樹林鬱鬱蔥蔥。床上有一把寂寞的琴。壺裡還有濁酒半杯。
「幾時歸去,作個閒人,對一張琴、一壺酒、一溪雲。」是一個提醒,提醒自己不要在功名利祿的追求裡迷失了自己,這也是一個解決方案,一個針對人生痛苦的解決方案。人生有很多痛苦,怎麼辦呢?根本上是無解,但蘇東坡說你可以接受、重組,創造新的場景和新的意義,讓生命不斷找到新的出口。這是一種療癒,一種自我的癒合,是和時間的對話。
沒有留言:
張貼留言