2021年10月2日 星期六

蛤蟆、青蛙、蒼蠅

 

  墨子有個學生叫子禽,有一次他問墨子:「老師,您認為多說話有好處嗎?」


  墨子回答說:「你看那生活在水邊的蛤蟆、青蛙,還有逐臭不已的蒼蠅,它們不分白晝黑夜,總是叫個不停,以此來顯示自己的存在。可是,它們即使叫得口干舌燥、疲憊不堪,也沒有誰會去注意它們到底在叫些什麼,人們對這些聲音早已是充耳不聞了。


  現在你再來看看這司晨的雄雞,它只是在每天黎明到來的時候按時啼叫,然而,雄雞一唱天下白,天地都要為之振動,人人聞雞起舞,紛紛開始新一天的勞作。兩相對比,你以為多說話能有什麼好處呢?只有准確把握說話的時機和火候,努力把話說到點子上,這樣才能引起人們的注意,收到預想的效果啊!」


  子禽聽了墨子的這番教誨,頻頻點頭稱是。


  其實,在我們的現實生活中,那些像蛤蟆、青蛙和蒼蠅一樣,不顧時間、地點與場合,整日喋喋不休,廢話連篇的人還是不少的。他們應當從這篇寓言中吸取教訓,改掉誇誇其談的壞毛病,向司晨的雄雞學習,順應時勢,尊重規律,恪盡職守,多干實事,少說空話。


 ※ ※


  孔子曰:行滿天下無怨惡,言滿天下無口過,口過者,口孽也。書曰:惟口起羞,又曰:惟口出好興戎,詩曰:好言自口,莠言自口,詩書所載,風雅所歌,必於口乎兢兢者。


  誠以口舌之間,易於起釁,齒牙之際,易以招尤,此古人守口如瓶,所以垂為至戒也。然自今之犯口孽者,觀之,一起於刻薄之心,一起於妒忌之見,其刻薄者,務在揭人之短,其妒忌者,務在掩人之長,由是敗人之名節,唆人爭訟,離人骨肉,破人婚姻。見人相貌不全而笑之,見人文字不美而訿之,欺人貧賤,或加以難堪之酷論;憎人富貴,或加以不義之微辭,或談人閨閫,必使其婦女蒙羞而後快。而生者負屈,死者含冤,可奈何?或數人家世,必使其子孫飲恨而後快,而聞者心傷,見者髮指,可奈何?


  嗚呼!拔舌地獄,正為斯人,若而人者,鬼神所共憤,天地所不容,戒之戒之。勿託於清議,勿諉為公評,勿攻訐陰私,而自謂不違直道;勿猜疑昧,而自謂但據傳聞;勿點淫詞,致身後有帶披毛之報。勿主持橫議,使生前蒙大惡無道之誅。特降斯文,俾為殷鋻。


勸戒文

沒有留言:

張貼留言