景公問晏子說:「古時候使人民叛離逃散,而毀敗國家的國君,他平常做些什麼?」
晏子回答說:「國家貧窮卻好大喜玏,自己智識淺薄卻喜歡獨斷專行;高官貴族和平民百姓都不去親附他,對待大臣也傲慢無禮;看重阿諛奉承的小人而輕視賢德的人,喜歡隨便和怠慢,並且傲視百姓。
國家沒有固定的法律,人民沒有共同的綱紀;把喜歡論辯的人當作忠臣,沉迷於酒色而忘記國家大事,喜歡打仗而忘了百姓的疾苦;嚴厲地懲罰和殺戮,而簡慢於慶功行賞;幸災樂禍,以別人的哀愁為樂,乘別人的苦難謀利;德行不足以安撫別國諸侯,政令不足以施利於人民;賞賜不足以鼓勵從善,刑罰不足以預防壞事發生;這是亡國的做法啊!
現在人民聽到您的命令就像遇到賊寇仇敵一樣,這就是古時候人民離散,毀敗他的國家所常出現的錯誤行為啊!」
【原文】
公問晏子曰:「古者離散其民,而隕失其國者,其常行何如?」
晏子對曰:「國貧而好大,智薄而好專;貴賤無親焉,大臣無禮焉;尚讒諛而賤賢人,樂簡慢而玩百姓;國無常法,民無經紀;好辯以為忠,流湎而忘國,好兵而忘民;肅於罪誅,而慢於慶賞;樂人之哀,利人之難;德不足以懷人,政不足以惠民;賞不足以勸善,刑不足以防非:亡國之行也。今民聞公令如寇讎,此古離散其民,隕失其國所常行者也。」
沒有留言:
張貼留言