《孔子家語•相魯第一》
魯定公與齊景公要在夾谷舉行盟會,孔子正任魯國的代理國相。
孔子對定公說:「臣聽聞以和平解決國與國之間的爭端,必定要有武力作後盾;以戰爭解決國與國之間的糾紛,也要有和平解決的準備。古代諸侯同時離開國境,一定要配備應有的官員作為隨從,請君上配備左右司馬隨行吧。」定公接受了孔子的建議,配備了掌管軍事的左右司馬。
到了盟會的地方,除土為壇,上設席位,用土壘成三級的階梯,以諸侯會遇的禮節與齊侯會了面。賓主互相揖讓著登上壇,又互相敬完了酒。然而,齊方卻暗地裡嗾使萊人手執兵器,鼓噪喧呼,想要劫持定公。
當此危急之際,孔子立即登上階梯,走向前,扶著定公退下壇來。
隨後,孔子對著魯國的衛士們說:「你們可以拿起兵器殺了他們。我們兩國君主結盟,邊遠的東夷,戰敗的俘虜,竟敢稱兵鬧事,破壞兩國友誼,這不是齊君對待別國諸侯的道理。邊遠的人不應參與中夏的政事,東夷之屬不應干擾華夏的活動,俘虜不得干預盟約,兵士不得威逼友邦。以神道來說是不祥,從道德而言是違義,於人之交往是失禮。齊君必定不會這麼做。」
齊侯聽了很慚愧,於是揮了手讓萊人退避下去。不久,齊人又演奏起宮中的音樂,還使歌舞雜技的藝人嬉戲於前,以此想戲弄定公。
孔子見了,立刻上前,登階而上,還有一個階梯來不及登便高聲說:「匹夫熒惑侮慢諸侯,論罪當殺,請右司馬趕快行刑吧。」於是斬殺了雜技藝人,手腳分散在不同的地方。齊侯不料有此結果,緊張起來,臉上露出了羞愧的顏色。
在將要正式訂盟的時候,齊人又故意在盟約上加了一條說:「如果不派出兵車三百乘跟著我軍去征戰,就要像盟約中所約束的那樣。」
孔子也不甘示弱,使魯大夫茲無還回答道:「若不歸還侵佔我國汶陽之田,而要我軍遵照出兵之命的,也同樣受到盟約的制裁。」
之後,齊侯準備要宴會定公,孔子對著齊國的大夫梁丘據說道:「齊魯兩國的傳統制度,先生難道沒有聽說過嗎?盟約已經訂好,如果又要設宴來招待,不是太麻煩你們的官員麼?而且牛形或象形的酒器,是在宗廟與宮廷內用來祀神或宴賓的,不應當拿到野外來;饗燕的音樂,也是設於宗廟或宮廷,不應到野外來合奏。宴會上如果配齊了這些東西,那就是丟掉了先王之禮;如果不配備這些東西,那就絲毫價值也沒有。沒有絲毫價值,我君會感到羞辱,丟棄先王的禮節,齊侯會因此背上惡名。您何不仔細考慮考慮?說到宴會,那是顯示一種政治道德和政治風度的,如果顯示不出來,那還不如作罷的好。」
於是,齊侯最終沒有設宴來招待定公。等齊侯回到國內,為當日的事頗感到羞愧,便責怪他的群臣百官說:「魯人拿君子的道義去輔佐他的君主,你們卻使用夷狄的辦法來教嗾我,使我犯下不少過失。」於是,齊侯便歸還了過去侵戰的魯國四邑以及汶陽的田地。
沒有留言:
張貼留言